El año que soñamos peligrosamente

de (Escritor), (Traductor)

2011 fue el año en que soñamos peligrosamente, el año del resurgimiento de la política emancipatoria radical en todo el mundo. En la actualidad, cada nuevo día nos trae pruebas de cuán frágil e inconsistente fue ese despertar, como atestiguan los nuevos síntomas de agotamiento: el entusiasmo de la primavera árabe se encuentra bloqueado entre pactos inestables y fundamentalismo religioso; el movimiento Occupy Wall Street está perdiendo impulso hasta tal punto que, en un buen ejemplo de «astucia de la razón», las cargas policiales en el parque Zucotti y otros lugares de protesta parecen un mal menor, ocultando la inminente pérdida de inercia del movimiento. La misma historia se repite en todo el mundo: los maoístas en Nepal parecen superados por las fuerzas realistas reaccionarias; el experimento «bolivariano» de Venezuela vive su momento más crítico... 

¿Qué debemos hacer en momentos tan deprimentes, cuando los sueños parecen desvanecerse? ¿La única elección que nos queda es aquella entre el recuerdo nostálgico-narcisista de los momentos sublimes de entusiasmo y la explicación cínica-realista de por qué esos intentos de cambiar la situación estaban inevitablemente destinados al fracaso?

Escritor
Traductor
Colección
Pensamiento crítico
Materia
Ciencias humanas y sociales, Filosofía, Historia, Política, Historia de las ideas políticas, Actualidad, Filosofía política, Contemporánea, Universal, Teoría política, Política
Idioma
  • Castellano
EAN
9788446038498
ISBN
978-84-460-3849-8
Fecha publicación
30-05-2013
Formato
Ebook
Ebook
MX$225.00
SIN IVA MX$225.00
Comprar en Amazon
También disponible en

Sobre Slavoj Zizek (Escritor)

  • Slavoj Zizek
    Slavoj Žižek, filósofo y crítico cultural, es profesor en la European Graduate School, director internacional del Birkbeck Institute for the Humanities, Universidad de Londres, e investigador sénior en el Instituto de Sociología de la Universidad de Liubliana, Eslovenia. Entre su... Ver más sobre Slavoj Zizek

Sobre Antonio José Antón Fernández (Traductor)

  • Antonio José Antón Fernández
    Antonio Antón es filósofo y traductor. Editor de Antonio Gramsci y John Reed, ha traducido a autores seminales como Perry Anderson, Giuseppe Vacca, Slavoj Žižek, Luciano Canfora, Alain Badiou, Toni Negri o Domenico Losurdo. Entre sus publicaciones destacan "Slavoj Žižek. Una intr... Ver más sobre Antonio José Antón Fernández

Sobre Antonio José Antón Fernández

  • Antonio Antón es filósofo y traductor. Editor de Antonio Gramsci y John Reed, ha traducido a autores seminales como Perry Anderson, Giuseppe Vacca, Slavoj Žižek, Luciano Canfora, Alain Badiou, Toni Negri o Domenico Losurdo. Entre sus publicaciones destacan "Slavoj Žižek. Una intr... Ver más sobre Antonio José Antón Fernández

Contenidos

I. Introducción. 'War Nam Nihadan'

II. De la dominación a la explotación y sublevación

III. El «trabajo del sueño» de la representación política

IV. El retorno de la malvada Cosa étnica

V. Bienvenidos al desierto de la postideología

VI. Invierno, primavera, verano… y otoño árabes

VII. Occupy Wall Street, o el violento silencio de un nuevo comienzo

VIII. 'The Wire', o qué hacer en tiempos del No Acontecimiento

IX. Más allá de la envidia y el resentimiento

X. Conclusión. Señales del futuro

Libros relacionados